影响世界 - 文艺的力量
文学家 美术家 音乐家 戏剧家 摄影家 舞蹈家 影视人物 其他 专题访谈
北京文艺网
自媒体注册
北京文艺网自媒体发稿指南:
1、登录北京文艺网,点击北京文艺网会员注册,根据要求完成注册。
2、注册完成后用户名和密码登录北京文艺网。
3、登录后,请点击页面中功能菜单里的我要投稿,写下你要投稿的内容,后点击确定,完成投稿。
4、你的投稿完成后需要经过编辑审核才能显示在北京文艺网,审核时间需要一到两天,请耐心等待。

《花样年华》--足尖上的旗袍戏

2009-01-08 10:53:12来源:北京文艺网    作者:liyun

   

作者:季萍萍

    季萍萍:上海芭蕾舞团首席演员,国家一级演员 1992年进入上海芭蕾舞团,她曾在《天鹅湖》、《葛蓓丽娅》、《吉塞尔》、《仙女》、《胡桃夹子》、《梁山伯与祝英台》、《白毛女》等著名芭蕾舞剧中饰演女主角。她于2000年11月荣获第九届巴黎国际芭蕾比赛青年组女子金奖, 并在2006年期间受邀参加韩国首尔首届亚洲芭蕾舞节演出。

   旗袍藏“机关” 不会让舞者拘束

   由于《花样年华》是舞台上少有的以旗袍为主要服装的舞剧,很多观众疑惑,穿着旗袍跳芭蕾,会不会令舞者的肢体受到拘束?

   该剧的舞美设计热罗姆·卡普兰在服装方面下了很大工夫。热罗姆·卡普兰称,《花样年华》所使用的一百多套旗袍,均是参照上世纪三四十年代旗袍的原样和面料手工精心制作而成。为了最大限度便利舞者,旗袍设计只有一边开衩,而且开得很高。演员静态时,看起来跟传统旗袍一样,没有什么区别,可一旦跳起舞来,通过旗袍内特殊的掀开装置,演员的腿部可以收张自如,在保证舞蹈需要的同时,也保持了旗袍的美感。这样一来,剧中女演员身着旗袍舞动时,娴熟的动作毫无拘束之感,可以利用旗袍的“机关”熟练地踢腿转动。

   海派舞美 重现老上海风情

   舞剧《花样年华》首先在舞美设计上着力营造了老上海风情,石库门、百乐门夜总会、小旅馆、黄包车、麻将等极具老上海特色的元素一一搬上舞台;许多观众耳熟能详的老上海经典歌曲也回荡在耳边,如《花样的年华》、《夜上海》、《四季歌》等,还有老上海爵士乐、十里洋场的街头叫卖声等,浪漫的小资情调和充满生活气息的市井氛围相结合,很好地展示了海派文化和民俗民风。

   舞蹈多元 将古典芭蕾融入现代舞中

   为了充分表现老上海的生活情境,《花样年华》的编导伯特兰·德阿特曾先后两次到上海实地考察,搜集资料。所以他在音乐方面让中国民间音乐与西方爵士音乐互相配合,在编舞中尽量把古典芭蕾融入到爵士、街舞等现代舞蹈中,有着很浓的上海小资情调。

   值得一提的是,为了展现男女主人公相爱却不能相守的暧昧情愫,《花样年华》让双人舞的动作若即若离,男女主角之间没有太多的身体接触,却又如影随形,这也是芭蕾舞中比较少见而又非常考验演员功力的表现手法。

   对于这种将古典芭蕾、现代芭蕾与戏剧芭蕾融为一体的创作理念,伯特兰·德阿特解释说:“古典芭蕾在创作时吸收现代舞元素的手法已成了世界舞蹈创作的大趋势。”对于自己设计的风格多样的舞蹈动作是否会让观众产生异议?德阿特信心十足地说:“我在设计舞蹈动作时,尽量避免只强调动作的形式美,而是给每个动作赋予一定的含义,或者说每个动作都是为人物的性格和心情所特制的,所以能带给人美的冲击。”

[NextPage]

   季萍萍:舞剧比电影丰富得多

   一听到舞剧《花样年华》的名字,我们很容易第一时间想到王家卫导演的那部同名电影。舞剧的女主角季萍萍在接受采访时表示,舞剧借鉴了电影《花样年华》,但又比电影更丰富。

   记者:你们的舞剧有借鉴电影《花样年华》吗?

   季萍萍:电影《花样年华》是我们不能回避的,我们的编导正是从电影中了解那个年代中国人的感情,他非常喜欢王家卫的风格。而且,电影和我们的舞剧从感情主线上来说是相似的,都是讲述一段没有结果的爱情。

   记者:相对电影《花样年华》来说,你们作了什么改动?

   季萍萍:整个内容比电影《花样年华》丰富得多。此外,电影里的爱情发生在香港,我们的舞剧将故事背景搬到了上海,一些舞段很有上海特色,观众还可以在舞台上看到老上海的街景。总之,舞剧有浓浓的上海味。

   记者:电影里对感情的处理是非常暧昧的,你们在舞蹈中也是着力表现这种暧昧吗?

   季萍萍:是的。双人舞的动作在古典芭蕾中比较交融,比较难处理编导要突出的“暧昧”。因此,编导在编舞的时候就避开了双人舞中男女演员身体太多的交融动作,处理得若即若离。而且在大段双人舞中用了贝多芬的音乐,让情绪尽量展现得更古典、克制。

   记者:这次《花样年华》在北京天桥剧场演出,跟以前的演出有什么不一样的地方?

   季萍萍:总结前几次的演出经验,编导在这次演出前做了一些修改,会更符合上世纪30年代上海人的生活习惯、思维习惯和生活逻辑。而且,这个版本更注重对感情的处理,更容易被现代观众接受。

   记者:穿着旗袍跳芭蕾,你有没有觉得不适应?

   季萍萍:旗袍对于芭蕾舞来说确实挺不方便的,但这次我们从排练开始就一直穿着旗袍跳,不断修改动作,并作一些适中的处理。而且舞剧中的旗袍也都设计得比较特别,都是一边开衩,更方便我们做大幅度的动作。

   记者:能评价一下你的搭档吗?

   季萍萍:在这个故事中,男主角应该是一个性格沉闷、情感细腻压抑的中年人。现在是年轻演员吴虎生跟我搭档,他只有22岁,但编导认为他在气质上跟男主角非常符合。作为一个年轻演员,他非常努力地揣摩这个角色,在不断进步中。  

 (编辑:李赟)  

 


注:本网发表的所有内容,均为原作者的观点。凡本网转载的文章、图片、音频、视频等文件资料,版权归版权所有人所有。

扫描浏览
北京文艺网手机版

扫描关注
北京文艺网官方微信

关于北京新独立电影有限公司 | 著作权声明 | 合作招商 | 广告服务 | 客服中心 | 招聘信息 | 联系我们 | 协作单位