《 祈祷 》
为新年祈祷!
祝愿亲朋好友: 平安幸福!和顺安康!
一首《祈祷》送给大家,同时也希望大家能把这份祝福传递给更多人~
《The Prayer(祈祷)》最初有席琳·迪翁的英语和安德烈·波切利的意大利语两个独唱版本。
席琳·迪翁和安德烈·波切利的双语合作演唱,成为了这首《祈祷》的标准版本。
当年评论家对他(她)俩的合唱用了“温暖人心”、“精美绝伦”、“光芒四射”这些词。
The Prayer
祈祷
我祈求你成为我们的眼睛
注视着我们前行
在我们茫然的时候
赐给我们智慧
每当迷失方向
就让我们如此祈祷
求你以恩典引领我们
带我们去一个
不必担惊受怕的地方
(你赐予我们的光)
我祈求让我们得见你的光
(仍在我们的心中闪耀)
并将它珍藏在我们心房
(提醒我们)
每个夜晚 当满天星光黯淡
(你是永恒的星辰)
(让这段祷告)
让我们如此祈祷
(编辑:王怡婷)