1月6日至10日,由中央戏剧学院、日本执行委员会主办,日本国际交流基金、中国剧协、中国戏曲学院、亚洲戏剧教育研究中心等协办的“中日戏剧交流50年展暨研讨会”在中央戏剧学院举行。中国对外文化交流协会常务副会长刘德有,中国文联党组成员、书记处书记廖奔,日本戏剧协会副会长津上忠等出席了开幕式。
中日戏剧交流50年展集中展出了50多年来中日戏剧交流成果的相关资料,从剧照、海报、书籍、影像资料,到学术研讨会、演讲会相关记录,内容全面丰富,从中我们可以看到梅兰芳、田汉、欧阳予倩、千田是也、杉村春子、河原崎长十郎等中日老一辈艺术家交往的印记,更可以感受到中日两国艺术家之间的深厚友情。此次展览不仅是中日戏剧交流历史的缩影,更是中日友好交流的见证。
中日两国互为邻邦,一衣带水,早在2000多年前就开始了文化上的交流,中国的舞乐、雅乐、散乐等传入日本,日本产生了田乐、猿乐,后又形成了能乐、狂言、歌舞伎等艺术形式,用源远流长形容中日间的文化交流实不过分。近些年来,中日戏剧交流更加频繁,包括中国京剧院、北京京剧院在内的我国主要的京剧团体和中央实验话剧院、广东话剧院等话剧团体屡屡赴日演出,日本前进座、青年座、东京京剧团、四季剧团等也多次来华演出,并且中日双方合作演出的剧目逐渐增多,一系列的展示、研讨、教学交流活动也日渐频繁。
在7日至8日召开的主题为“回顾与展望”的研讨会上,中日戏剧界人士共聚一堂,不仅回顾了中日戏剧交流史中颇具意义的点点滴滴,更是对中日戏剧今后如何更加深入地交流进行了探讨。专家们认为,应该在现有基础上,继续加强对对方戏剧史及戏剧发展现状的理论研究和探讨,以此把两国的戏剧交流推向更深的层面。
据日本摄南大学外国语学部教授、中国戏剧研究专家濑户宏介绍,日本对中国戏剧的研究已经进行了多年,有一批专业人士在从事此项工作,研究点虽分散在各大学中,但专家之间的联系交流非常紧密,相关的理论著述也有一批。此外,大学的戏剧系开设了中国戏剧专业课程,此专业的学生在一年级就开始学习汉语,汉语在日本已经成为第二外语。
随着中日戏剧交流的繁荣,我国戏剧界专家对日本戏剧的关注也逐步加强,专家们翻译了一批包括《日本演剧概论》等在内的日本戏剧理论专著,由麻国钧任总顾问,郭连友主编的《日本艺术系列丛书》也即将出版。但在研究逐步深入的同时也面临一些困难,如资料匮乏、人才短缺、资金不足难以赴日进行大量实地考察等问题。对于如何解决以上问题,专家给出了建议。北京日本学研究中心教授郭连友认为,建立日本戏剧研究组织,更加有利于举行研讨、开展国际学术交流等活动,还应筹建日本戏剧图书馆和数据库,以便研究人员查询资料。对此中央戏剧学院教授麻国钧表示赞同,他说,目前中央戏剧学院刚刚成立了东方戏剧研究中心,希望能在此中心内成立日本戏剧研究会,整合国内的研究力量,并将资料进行汇总。此外,中日专家都强调了培养年轻戏剧人对两国戏剧交流的重要性,认为互派留学生是最好的交流方式。濑户宏说,年轻人之间的交流才能创造中日戏剧交流、中日友好互往的美好明天。
(实习编辑:庞云鸽)