“我死过很多次了。”在日前的塞万提斯奖颁奖典礼上,阿根廷大诗人胡安·赫尔曼(JuanGelman)说:“朋友们遭到杀害或失踪的每一条消息,都会让我一再,再而三地死去。”
不只是朋友们。30年前,在阿根廷严酷的独裁时期,赫尔曼流亡国外,儿子马塞洛和怀孕儿媳玛丽亚·克劳迪奥却遭杀害。他的孙女马卡雷娜生在牢里,被政府秘密送到了乌拉圭,给人收养,多年下落不明。
那段日子实在艰难。赫尔曼在演讲中说,靠着阅读《堂·吉诃德》,在想像中与恶魔孤身奋战,痛苦才有所缓解,“遥想当年,《堂·吉诃德》打开了一股慰藉我心的清泉。”
今天,他到此接受塞万提斯奖,也借此向伟大的《堂·吉诃德》作者表示感谢。他领奖的这座大学城———阿尔卡拉·德·埃纳雷斯,亦是塞翁的家乡。
77岁的赫尔曼须发斑白,眼神忧郁而语调柔和。他回忆自己的痛苦,令听众也唏嘘心痛。塞万提斯奖号称西班牙语世界的诺贝尔奖文学奖,每年此时,都是西语文坛最隆重的节日。在王后索菲娅和首相萨帕特罗的陪伴下,西班牙国王胡安·卡洛斯为赫尔曼授奖。换作年轻时的诗人,这一切必定难以想像,那时他是极左的庇隆主义城市游击队员,怎么可能与势不两立的国王握手言欢?等到庇隆上了台,从极左一下子转向了极右,赫尔曼成了异议分子和被镇压的对象,家破人亡,流离外邦。
在2001年的诗作《归来》中,他写道:“你一次又一次地回来/而我不得不对你说,你已经死了。”
直到2000年,赫尔曼才找到失散多年的孙女。爷爷从天而降,马卡雷娜从前世回到今生,她将姓氏改回了赫尔曼。此时,她就坐在嘉宾席上。
国王在致辞中提到一个小段子:赫尔曼十来岁时,某晚梦见灿烂诗篇从天而降,醒来后却忘得一干二净。“今天,我们会聚于这庄严的大学,”国王说,“再次见证你的诗歌并非梦境,而是非凡、动人以及无法遗忘的现实。”
塞万提斯奖由西班牙文化部创办于1976年,每年颁奖给在西语文学领域做出突出贡献的西班牙和拉丁美洲作家。去年塞万提斯奖的获奖者为西班牙诗人安东尼奥·加莫内达(AntinioGamoneda)。每年的4月23日,颁奖典礼在马德里以北50公里的阿尔卡拉·德·埃纳雷斯举行。今年的奖金为90450欧元(约合人民币98.9万元)。
(实习编辑:马妍)