影响世界 - 文艺的力量
作家推荐 文学研究 诗词歌赋 散文随笔 小说故事 经典重温 荐书 书评 访谈 评论
北京文艺网
自媒体注册
北京文艺网自媒体发稿指南:
1、登录北京文艺网,点击北京文艺网会员注册,根据要求完成注册。
2、注册完成后用户名和密码登录北京文艺网。
3、登录后,请点击页面中功能菜单里的我要投稿,写下你要投稿的内容,后点击确定,完成投稿。
4、你的投稿完成后需要经过编辑审核才能显示在北京文艺网,审核时间需要一到两天,请耐心等待。

建构文学文本解读学

2013-09-09 14:04:10来源:中国作家网    作者:孙绍振

   

  从20世纪80年代起,中国文学理论界冲破了封闭性的蒙昧,享受了放眼全球的兴奋,在强烈的落伍感的驱迫下,文学理论界把最大的热情献给了西方理论,一波又一波的新理论被当作普罗米修斯的火种引进,强烈地表现出饥不择食的贪婪,其更新速度之快,可能是创造了吉尼斯纪录,这可以从急于改变弱势文化处境的心态得到解释。20世纪80年代的“新名词大轰炸”的实质乃是抢占话语的制高点,在话语解放中体验节日的狂欢,由之而产生的最乐观的预期乃是“发出自己的声音”,在最短时间与世界文论最高水平接轨,在学术前沿平等对话中,展示中国文学理论的更新和建构。然而,多年的实践证明这种乐观主义多少带着空想的性质。平等对话的起码要求,乃是有话可对,也就是具有自己的、不同于对方的话,如果所说和对方一样,那就是废话。问题在于许多热闹非凡的话语都不是自家的,问题是人家的,大前提是人家的,方法是人家的。将西方文论奉为放之四海而皆准的真理,充其量不过是为之举出中国的例子而已。这就不成其为对话。

  西方文论不管什么流派均以对权威的质疑挑战为荣,故天马行空,以原创性和亚原创性为生命,我国学人则鲜有把西方权威当作对手(rival)进行质疑和挑战,故只能疲惫地追踪。在这一点上,倒是美国人比我们清醒,在他们从欧洲引进大量思想资源以后是有所质疑的。刘亚猛教授在一篇文章中说起,被我国理论界奉为圭臬的美国理论家J. 希利斯·米勒对1960年代以来从欧洲大陆的大规模引进的理论进行了反思,得出了一系列发人深省的结论:理论并不如一般人想象的那么“超脱大度”(“impersonal and universal”),而是跟它萌发生长的那个语境所具有的“独特时、地、文化和语言”盘根错节、难解难分。又如,在将理论从其“原址”迁移到一个陌生语境时,人们不管费多大的劲总还是无法将它从固有的“语言和文化根基”完全剥离。“那些试图吸收外异理论,使之在本土发挥新功用的人引进的其实可能是一匹特洛伊木马,或者是一种计算机病毒,反过来控制了机内原有的程序,使之服务于某些异己利益,产生破坏性效果”。

  我们引进的那些西方理论,我们热情追随的“大师”,是不是“一匹特洛伊木马,或者是一种计算机病毒” 呢 ?是不是“反过来控制了机内原有的程序”,对我们的理论建构“产生破坏性效果”呢?是值得深长思之的。乔纳森·卡勒说过,作为理论,其本身的准则就是反思。难道我们接受乔纳森·卡勒就不该反思吗?而反思的起码条件就不是俯首帖耳,而是站起来,理直气壮地对西方文论进行质疑,提出西方人没有提出的问题,迫使其接招、就范,此乃改变一代人被动状况的惟一道路。

  西方文论所表现出来的智商被认为可以列入当代最高层次。这一点是否毋庸置疑,姑且不论,和他们对话必须有相应档次的智商,则可以肯定。但是,“最高层次”是多方面的组成,不是铁板一块,不可能各个方面都是绝对平衡的,其不平衡正是我们应该分析的对象。最明显的乃是在文化价值和意识形态方面,他们发挥到极致,这是他们的强项。这一点,可能是世界的共识。要和他们的强项对话,对之发出质疑和挑战,难度是比较大的。在这方面,我们做了许多工作,怀着最大的耐心期待着震撼性的成果。问题是,他们有没有弱项呢?我相信,没有一种学术文化群体是没有弱项的。最为明显的就是他们在文学审美价值方面表现得极其软弱。第一,号称“文学理论”却宣称文学实体并不存在,伊格尔顿在《二十世纪文学》,乔纳森·卡勒在《文学理论导论》坦然如此宣称。事情荒唐到这种地步,除了用“危机”,很难用任何其他话语来概括,这样的危机对两千多年来西方文学理论来说如果不敢说是绝后的,至少可以说是空前的。无视于西方文学理论如此之危局,就看不到我们的机遇。第二,他们几乎不约而同地宣称,对于具体文学作品的解读的“束手无策”是宿命的,因为,文学理论只在乎概念的严密和自洽,并不提供审美趣味的评判。第三,他们绝对执著于从定义出发的学术方法,当文学不断变动的内涵一时难以全面概括出定义,便宣称作为外延的文学不存在。事实上,由于语言作为声音符号的局限性,一切事物和概念的内涵都有定义所不可穷尽之丰富性,并不能因此而否决外延的存在。第四,他们的理论预设涵盖世界文学,可是他们对东方,尤其是中国古典文学和理论却一无所知,他们的知识结构和他们的理论雄心是不相称的。西方文论失足的地方,正是我们的出发点,从这里对他们的理论(从俄国形式主义到美国新批评,从文学虚无主义的解构主义到结构主义,从读者中心论到叙述学)进行系统的疏理和批判,在他们徒叹奈何的空白中,建构起文学文本解读学,驾驭着他们所没有的理论和资源,与他们对话,迫使他们和我们接轨,在文学文本的解读方面和他们一较高下,也许这正是历史摆在我们面前的大好机遇。

    (实习编辑:李万欣)


注:本网发表的所有内容,均为原作者的观点。凡本网转载的文章、图片、音频、视频等文件资料,版权归版权所有人所有。

扫描浏览
北京文艺网手机版

扫描关注
北京文艺网官方微信

关于北京新独立电影有限公司 | 著作权声明 | 合作招商 | 广告服务 | 客服中心 | 招聘信息 | 联系我们 | 协作单位