《Johnny B.Goode》是是黑人吉他英雄Chuck Berry所创作的一首非常经典的曲,最早收录于1959年《Chuck Berry Is on Top》专辑,后被收录于多张Chuck Berry唱片当中。
查克·贝里(查尔斯·爱德华·安德森·贝里)(Chuck Berry,1926年–),美国黑人音乐家、歌手、作曲家、吉他演奏家。
贝里是摇滚乐发展史上最有影响的艺人之一,他的吉他演奏风格鲜明,作品融合了布鲁斯与乡村音乐的元素,善于创作与青少年息息相关、充满时代感的音乐。很多后起的艺人,特别是海滩男孩、披头士和滚石乐队,都翻唱他的歌曲,模仿他的吉他演奏风格。
有评论家认为贝里民谣诗人的大名与他创作的歌词分不开,它们反复阐明了摇滚乐对于人类社会的重要性。他将歌曲《摇滚乐》献给了摇滚音乐,通过《甜蜜的十六岁》向年轻一代表达摇滚乐的价值。
歌词
Way down Louisiana close to New Orleans,
路易斯安那向下接近新奥尔良的地方
Way back up in the woods among the evergreens...
在那常青藤环抱的树林里
There stood a log cabin made of earth and wood,
坐落着座用泥土和原木盖成的小屋
Where lived a country boy name Johnny B. Goode...
里面住着一个名叫Johnny B Goode的乡下男孩
Who never ever learned to read or write so well,
虽然从没好好学过读书写字
But he could play the guitar like ringing a bell.
但他能把吉他弹得像敲打铃铛一样动听(弹吉他像敲铃铛一样容易)
Go Go
Go Johnny Go
Go Johnny Go
Go Johnny Go
Go Johnny Go
Go Johnny B. Goode
He use to carry his guitar in a gunny sack
他经常用一个粗布袋子装着自己的吉他
And sit beneath the trees by the railroad track.
坐在铁路边上的树下
Oh, the engineers used to see him sitting in the shade,
工程师们看着他坐在树阴里
Playing to the rhythm that the drivers made.
和着司机们的节拍演奏
People passing by would stop and say
过往的人们纷纷驻足
Oh my that little country boy could play
称赞道:哦,天哪,这个乡下男孩弹得多好
Go Go
Go Johnny Go
Go Johnny Go
Go Johnny Go
Go Johnny Go
Go Johnny B. Goode
His mama told him someday he would be a man,
他的母亲告诉他说他总有一天会长大
And he would be the leader of a big old band.
会成为一个大乐团的领队
Many people coming from miles around
人们千里迢迢蜂拥而至
To hear him play his music when the sun go down
在日落时分 欣赏他的演奏
Maybe someday his name would be in lights
或许有一天他的名字会亮在霓虹灯上
Saying Johnny B. Goode tonight.
“今晚Johnny B.Goode在此表演”
Go Go Go Johnny Go
Go Go Go Johnny Go
Go Go Go Johnny Go
Go Go Go Johnny Go
Go Johnny B. Goode
(编辑:王怡婷)