去年12月9日,对伊莫金·希普来说特别重要——那天不但是这位格莱美音乐大奖得主的生日,也是她迄今为止最为庞大的音乐创作项目的拍摄日。在用一整天时间记录下杭州生活的24个瞬间之后,伊莫金马不停蹄地赶回英国,与同伴们在工作室里日以继夜地工作,以便赶在2月6日元宵节前完成《Xizi She Knows》(西子知道)的音乐录影和纪录片,带回给杭州人欣赏。
不过,即使是每天工作十几个小时,庞大的素材库也让伊莫金颇为无奈,昨天她给本报发来了邮件道歉:“我想向正在等待着我的杭州人道歉,我们没有办法在预计的时间里完成工作,只能晚一些再把完整的作品带给大家。这座城市太过美丽,我想用自己最完美的工作来交给大家一件美丽的作品。”
视频素材超过200G,光拷贝一遍都要8小时
伊莫金·希普从杭州带走了什么?大家感兴趣的话,现在可以到她的个人网站(www.imoGenheap.com)上去看一下。她把自己在杭州的见闻、24时计划中的感想,做成了专门的页面,为杭州写的歌曲《西子知道》也正式发布,在杭州拍摄的照片被做成了专门的动态影集程序……不过,这些丰富的内容只是冰山一角。
“这次拍摄的视频素材大大超出了我的预计,除了我自己拍摄团队的两位摄影师之外,《都市快报》宽频和杭州电视台的工作人员也都进行了跟踪拍摄,这些视频都非常精彩。我们统计了一下,所有的内容加起来,有200G以上。”伊莫金说。
200G是什么概念?用现在一般配置的家用电脑,光拷贝就要花费8小时。“回到英国之后,我还是在过着杭州的时间,”伊莫金说:“每天我都工作到深夜,因为还有许多的事情要和杭州的伙伴们沟通。”伊莫金的这首单曲内页里,详细地列出了参与项目人员的名单,仅人名的收集就花费了大量时间。
其中有一个有趣的例子。在拍摄宝石山日出的时候,伊莫金的拍摄团队碰巧拍到了一位在山顶喊叫的大妈,就把她的声音录了下来,这个声音最终被采样,用到了歌曲当中。伊莫金特别交待自己的经纪人,要找到这位大妈,弄清楚她的名字。“没有这些人点滴的参与,我这个大胆的想法就没有办法完成,所以我想尽可能把所有参与者的名字都做在唱片的有关信息里。”伊莫金说:“这是一首属于所有杭州人的歌曲。”
MV初稿已经发布,最终完成还需要一些时间
伊莫金的原计划是在中国的除夕完成英文版,并在英国发布,然后在元宵节完成中文版。不过正像前面所说的,因为时间问题,MV的制作超出了预计的时间。
“我们在中国新年之后做了一个初步的MV发布在网上,不过细心的人也许发现了,这个视频是单声道的,并不完美。”伊莫金说:“最终我意识到,匆忙完成这个项目是不正确的,在杭州的这些日子是我人生当中最为重要的一段时光。杭州改变了我对于整个世界的看法,这从我的音乐当中得到了最直接的体现。”
在离开杭州之前,伊莫金和诗人潘维商议了有关中文歌词创作的事情,新年期间,双方的交流一直没有中断过。潘维创作了4个版本的中文歌词,每次都会由志愿者赵祎玮用中文唱一遍录下来,然后连同翻译好的英文发给伊莫金。“这首歌的歌词当中包含了很多层面的含义,简单的翻译和再创作都是没有办法来传递原版的意思,所以我们进行了多个回合的沟通。”伊莫金说:“我非常在意这首歌,潘维的歌词写得非常精彩,我能够感受到他发自内心的感情和精彩的文笔,他的歌词超出了我的预期。”
“歌词是歌曲非常重要的组成部分,内容与音乐的完美结合才能够准确地传达艺术家自己的意思。”潘维说:“我非常理解伊莫金,我们会用视频来沟通有关歌词的事情,这需要一些时间,但是对于真正的艺术创作,时间是必须的。”
伊莫金预计整个计划的完成还需要2个月的时间:“除了这个项目之外,我的春季演出也即将开始,不过我会带着足够丰富的内容来到杭州,除了中文版的歌曲之外,还有纪录片以及一个展览,还请大家耐心地等待。”
(编辑:刘苗)