影响世界 - 文艺的力量
社会 文学 美术 音乐 影视 摄影 戏剧 舞蹈
北京文艺网
自媒体注册
北京文艺网自媒体发稿指南:
1、登录北京文艺网,点击北京文艺网会员注册,根据要求完成注册。
2、注册完成后用户名和密码登录北京文艺网。
3、登录后,请点击页面中功能菜单里的我要投稿,写下你要投稿的内容,后点击确定,完成投稿。
4、你的投稿完成后需要经过编辑审核才能显示在北京文艺网,审核时间需要一到两天,请耐心等待。

中少总社在版权争夺战中胜出

2010-01-27 10:18:22来源:中华读书报    作者:

   

    年初,诞生81周年、2001年被中国少年儿童新闻出版总社独家引进的《丁丁历险记》有了新译本,知名法语专家、首获“比利时文学翻译奖”的学者王炳东担纲翻译的新《丁丁历险记》今春上市。 

    2001年,中少总社独家引进了《丁丁历险记》的中文译本,受到了众多丁丁迷的追捧,但由于中译本是从《丁丁历险记》英译本转译的,丁丁迷们对此版本的译文和开本形式一直有争议。王炳东告诉读书报,《丁丁历险记》英文本有着先天不足。除了牵涉到很多翻译技巧的问题之外,他翻译的总原则就是尽可能忠实于原著,地名、甚至是酒的名字,旅馆的名字,火车站的名字,包括标点符号。他希望通过自己的翻译,可以让中国的广大读者深入体味“丁丁”,中国的文艺批评家、社会学家和各个领域的专家,对它进行更进一步的分析和解读。 

    据记者了解,《丁丁历险记》的中文版权去年到期,如同丁丁的环球冒险一样,现实世界的《丁丁历险记》版权争夺战也同样惊险异常,国内诸多一流成人出版社也加入了版权争夺战团,最终,“丁丁”的老东家中少总社胜出。谈及原因,中少总社社长李学谦告诉记者,中少总社专为“丁丁”成立项目组进行运作,提出了一整套周密计划,同时,动用中少总社其他很多资源支持“丁丁”的编辑、印制、营销和发行。比如,先期在中少总社所有的11种期刊上做了信息发布,而“我们期刊每个月的总印数累计超过500万册”,同时,将依托中少社校园网络开展各种各样的活动,而与央视合作的“寻找超级丁丁迷”的活动正在如火如荼进行中。“我想,正是中少总社的综合优势打动了CASTERMAN出版社(版权方)。”李学谦表示。

    (编辑:李明达)


注:本网发表的所有内容,均为原作者的观点。凡本网转载的文章、图片、音频、视频等文件资料,版权归版权所有人所有。

扫描浏览
北京文艺网手机版

扫描关注
北京文艺网官方微信

关于北京新独立电影 | 著作权声明 | 合作招商 | 广告服务 | 客服中心 | 招聘信息 | 联系我们 | 协作单位