旅加华人女作家李彦的长篇小说《红浮萍》日前由作家出版社出版。小说以典雅、舒展的笔墨,描绘了70年间一个家族的悲欢离合,尤其浓墨重彩地抒写了红色年代的女性形象,赞赏她们的抱朴含真、和风清穆的品质,以及悠然其怀、钟灵毓秀的气质。小说的语言和人物融为一体。
作者李彦是北京人,1987年赴加拿大,即开始以中英文发表文学作品。《红浮萍》先以英文写作,获1995年度加拿大全国小说新书提名奖,其后由她本人译成中文,在国内出版。目前,这种现象得到国内出版界的广泛关注,有专家指出,海外华人作家用双语写作,特别是用非汉语写作,有助于加强不同文化间的理解和交流,也是中国文化软实力的一部分,是不能偏废的重要力量。李彦一直致力于中国文化的传播,现任加拿大滑铁卢大学孔子学院院长。
(编辑:李明达)