中国小说学会2008年度中国小说排行榜日前在南昌揭晓。上榜的长篇小说、中篇小说和短篇小说组各有一篇海外华文作家的作品,其中美国华裔作家严歌苓的长篇小说《小姨多鹤》被评为长篇小说组第一名。
而“80后”作家的作品市场化程度也特别高,他们的作品占据了纯文学消费市场的半壁江山。中国小说学会秘书长江冰介绍说。
中国世界华文文学会顾问陈公仲说,海外华文作家的作品频频在中国小说榜上榜,说明海外华文作家已经被内地文学评论界认可,正成为活跃在中国文坛的一支重要力量。
陈公仲说,除在中国小说排行榜上占据一席之地外,海外华文作家还受到中国著名电影导演的关注。严歌苓出任陈凯歌执导的电影《梅兰芳》的编剧,电影下线不久,张艺谋又相中了她的小说《金陵十三钗》,有望在今年开机拍摄。张翎的小说《余震》已被冯小刚买下,改编为电影剧本《唐山大地震》,由华谊兄弟、中影集团和唐山市出品,总投资预计在1.5亿元至2亿元之间,影片将于2010年7月28日唐山地震纪念日上映。
此外,海外华文文学社团与中国内地文学社团的交流活动也逐渐增多。洛杉矶华文作家协会有100多名会员,每年都要和中国作家协会进行互访。成立于新泽西州的北美最大华文文学社团文心社有400多名会员,其中有不少中国内地的会员,会员间通过网络联系,活动十分频繁。
中国小说学会常务理事毕光明认为,上世纪80年代以后,大量从中国内地出去的新移民成为海外华文作家的主力,能够活跃于中国文坛,得益于他们具有在中国内地和国外的双重生活经历。
继2007年度中国小说排行榜首次有“80后”作家上榜后,29日揭晓的2008年度中国小说排行榜又有“80后”作家上榜。但是,江冰认为,相对于市场的关注程度,“80后”作家受学术界关注的程度要低很多,出现“市场很热,学术界较冷”的现象。
江冰分析说,“80后”作家与网络有着亲密的联系。可以说,没有网络就没有“80后”作家。如今有名的“80后”作家,无不是早几年就驰骋网络的少年骑手,各人在网上都有一批追随者或“粉丝”。不少人是在网上“暴得大名”,然后才出版纸质出版物,从而名利双收,获取更大声誉。更重要的原因还在于,网络正好是80年代后出生的年轻人共同的空间,这保证了“80后”文学成长的土壤以及庞大的读者群。
江冰说,“80后”作家很多长篇小说都是书商做的,书商做书更加注重按照市场规律运作,如郭敬明的书一印就是几十万册,张悦然的书也达到十万册。
(编辑:李锦泽)