作者:王晨 徐雯怡
专家称穿越、校园等小说 回归悦人悦己文学本源,让读者获弯span悦人悦己,而不是说教。
曾几何时,《梦回大清》、《后宫》、《麻雀变凤凰》、《飘渺之旅》等一些流行于网络的小说接连被付梓成铅,堆放在各大书店的醒目位置,分别被冠以穿越小说、校园小说、玄幻小说等“头衔”,在沪上各大书店销售排行榜的前十名里,也常有它们的身影。
自网络写手张薇薇被爆出涉嫌抄袭数百篇他人作品后,读者在追捧网络小说之余,也不禁疑惑:难道这些小说真是千人一面?它们究竟有着怎样的文学价值?
怎么老是去清朝?
穿越小说是一个文学新名词,指小说中的主人公因机缘巧合穿越时空来到古代,发生一系列传奇故事。《梦回大清》、《不负如来不负卿》等皆属此列。这些小说最初都是盛行于网络,在高点击率以及众多读者的追捧之后得以出版。随着作品的走俏,金子等作者的名字也逐渐为人所知,甚至获得各类网络原创小说的人气奖项。
记者发现,穿越小说中主人公所“穿越”的时代各有不同,但更多的穿越小说如《梦回大清》等都选择以清朝为历史背景,它们自成一派:“清穿文”。书中的男主人公大多是爱新觉罗氏的皇孙公子,女主人公则是一不小心“穿越”到清朝的现代都市女性,她们往往活泼开朗,因此获得了不凡的爱情。在历史上众多的爱新觉罗氏中,“中选”概率最高的是康熙朝的四阿哥胤祯(即雍正皇帝)和十三阿哥胤祥。
中国历史上下五千年,为何众多作者偏偏要为清朝阿哥写情史?记者发现,许多都市女性因《雍正王朝》等电视剧以及诸多讲述雍正皇帝与弟弟胤祥的“清穿文”而对这两位历史人物产生了兴趣。也有读者深受二月河的长篇小说《康熙大帝》和《雍正皇帝》影响,“在二月河笔下,冷血的雍正爱上地位低下的女子,无疑打开了痴情女孩的幻想之门——原来中国历史中也有王子爱上灰姑娘的‘典故’”。
曾出版发行过《明朝那些事儿》、《诛仙》、《盗墓笔记》等畅销作品的北京磨铁文化第一编辑中心总经理李耀辉在接受采访时告诉记者,“穿越”只是一种创作模式,关键在于“穿越”之后的故事是否好看,“康熙皇帝有14个儿子,显然能满足小女孩们的爱情幻想”。
创作初衷都是从哪里来的?
叫好叫座的作品除了《梦回大清》外,已连续出版了七部的《后宫——甄環传》也算是穿越小说的变体,因为女主人公不是“穿越”去古代的现代女性,而是一位生在古代的官家小姐,被选入宫,由此展开了一段段情感纠葛。有网友表示,可以很明显地从该小说中读出香港电视剧《金枝欲孽》和日本电视剧《大奥》的影子,不过,这并不影响读者对它的阅读情绪。
自《金枝欲孽》流行于荧屏后,一系列描述女性之间勾心斗角的“宫闱情感”类小说便频频现于网络与书市,它们像是现代女性的生活调味品,在工作应酬之余,看一看别人的生存与爱情——《金枝欲孽》与《大奥》的创作正是基于这样的思考。受影视作品的影响而创作文学作品,是否仅仅只为了满足作者的心理需求?
针对这一问题,记者采访了华东师范大学现代文学专业的冯钧国副教授。冯教授指出,如果此风盛行恰恰说明这条路子走对了,“学术是没有绝对的,对于一种新兴的文学形式,谁也没有资格说它好还是不好,我主张作者既要有贵族心,也要有平民心”。
李耀辉认为这种创作心态是正常现象,毕竟穿越小说不是主流文学,“作者都是年轻人,任何人的作品都是与其人生阅历相关的,这些写‘穿越小说’的年轻人没有很多人生经历,他们只能去参考影视剧、漫画或野史,但他们的优势在于可以无负担地表达自己的想法”。
“校园”为何刮起日韩风?
除了穿越小说外,校园小说也以其清新自然的风格走俏网络,《天使街23号》、《麻雀变凤凰》、《泡沫之夏》的畅销让郭妮、毛小丫、明晓溪等写手被捧为“新一代言情小天后”。有网友表示,校园小说可以当作童话来读,“总能触及我们心底最柔软的地方”。
在仔细对比之后可以发现,这些校园小说中的“校园”似曾相识,明显带有日风或韩风。甚至在《麻雀变凤凰》中,记者发现,女主人公的名字叫作“早川小雀”,这显然不是一个中文名字。
此外,在《麻雀变凤凰》的姐妹篇《麻雀要革命》中,出现了这样的情节:在篮球比赛中,众人夹道欢迎“早川王子金映明”的到来,因为播错音乐,负责音乐的学生被人一巴掌拍倒在地,有人骂道:“你想死吗?你这个混蛋,等比赛完了老子再教训你。”文中还多次出现“想死吗”之类的语言,这些情节明显是从一些日本动画片或韩剧中学来的。
记者就此采访了部分专门从事中小学教育工作的人士,他们表示,这些小说在学校里确实非常流行,“学生碍于经济状况,不会人手一本,往往是某个学生买了全班传阅。”对于书中的描写是否会对学生产生一定的心理影响,从事中学教育工作的叶老师表示:“利用上课时间阅读当然会担心,如果是课余时间倒也没有关系,毕竟各种题材的课外书都可以从一定程度上带给学生知识。老师们只是希望学生不要一味地沉溺在书中的情节和氛围里,一般文艺作品都有益处,可一旦沉溺其中就有害而无益了。”
网络用语尺度在哪里?
由于校园小说必须符合年轻人的口味,因此,作者在撰写过程中难免会使用网络用语。在《麻雀变凤凰》、《泡沫之夏》等作品中,多次出现“@_@”、“ing”等符号语言。这些符号属于网络用语,有的是利用不同的符号组合达到表现情绪的目的,有的是从英文或其他语言中演变而来。
网络用语出现在出版物中确实是与时俱进的一种表现,但过量的网络用语频频出现在纸质媒体中,是否触犯了规范语言的底线?记者采访了出版界相关人士,上海辞书出版社编辑告诉记者,在编辑图书文稿时,他们一般不会对青春校园小说中的网络用语进行修改,因为网络语言是这类小说独有的特色,删去或修改都会失去其独特的鲜活感。而北京磨铁文化也正有出版发行校园小说的意向,“一个时代有一个时代的语言。”李耀辉举例说明道,“比如‘雷’等词语虽然失去了它原有的含义,但使用起来很生动,很贴近年轻人的生活。”
在冯教授看来,语言学家和相关部门也许不会赞成校园小说中的不规范用语,但既然没有及时禁止或“拨乱反正”,也说明这样的语言方式有其生存的空间。
玄幻就是胡思乱想?
作家叶永烈曾将科幻小说、魔幻小说、玄幻小说划归为“幻想小说”系列,但又各有不同:科幻小说必须建立在科学的基础上进行创作;魔幻小说建立在神话的基础上;玄幻小说则不受科学与神话的束缚。香港作家黄易的作品可说是玄幻小说的代表。在网络玄幻小说《飘渺之旅》中,既以读到中华古文明的情境,也可看到西方中世纪的古建筑,还有必不可少的法宝、仙神等元素,天马行空,颇为有趣。
然而,既无科学做基础,也无神话“压阵”,玄幻小说是不是只剩下“胡思乱想”?专业人士告诉记者,玄幻小说也可称作“架空小说”,即架空历史,将故事背景设定在一个不存在的时代,但并不表示它没有任何科学或神话的依据。李耀辉向记者表示,很多玄幻小说里都有东方神话和西方魔幻的成分,类似于《魔戒》,对读者而言,从玄幻小说中获得的阅读体验是现代生活小说所满足不了的,这也是它的市场所在。
思考 路还能走多远?
无论是玄幻小说也好,还是校园小说、穿越小说,其如火如荼之势都让人不得不另眼相看。不过,李耀辉表示,就目前的市场情况来看,这些小说的畅销程度已有所回落,不再像2006年刚上市时那般抢手。
“其实‘90后’的写手们面临着一个创作困境。”李耀辉说,“当年‘80后’作家冒尖时,他们面对的是上世纪70年代一些相对还是保守的文风和创作手法,所以一下子就把自己的‘另类’凸显出来了,这也导致‘90后’很难在‘80后’中脱颖而出,找到合适的风格。”
针对如此情况,冯钧国副教授认为,这些通俗文学作品将来是存活还是消失,可以让时间来证明,他举例道:“民国时期出现了‘鸳鸯蝴蝶派’小说,张恨水、秦瘦鸥、周瘦鹃等都是此中翘楚。但清末民初时也出现了很多用吴方言写的小说,如《何典》、《海上花列传》等,一般读者现在几乎不会去读这些小说了,这说明它们是在时间的见证中被淘汰了,因为大家觉得读不通,读起来很费力,无法接受。”
至于穿越、校园、玄幻等种种时下盛行的通俗小说究竟有何种文学价值,专家指出,它们回归了文学的本源——悦人悦己,而不是说教。
(编辑:李锦泽)