影响世界 - 文艺的力量
社会 文学 美术 音乐 影视 摄影 戏剧 舞蹈
北京文艺网
自媒体注册
北京文艺网自媒体发稿指南:
1、登录北京文艺网,点击北京文艺网会员注册,根据要求完成注册。
2、注册完成后用户名和密码登录北京文艺网。
3、登录后,请点击页面中功能菜单里的我要投稿,写下你要投稿的内容,后点击确定,完成投稿。
4、你的投稿完成后需要经过编辑审核才能显示在北京文艺网,审核时间需要一到两天,请耐心等待。

陈丹青:譬如雨果,我实在读不下去

2008-08-19 18:59:13来源:新闻晨报     作者:

   

    昨日上海书展继续炮轰大师

    昨天,画家陈丹青出现在上海书展现场签售作品《与陈丹青交谈》,针对不久前和韩寒一起在做客某电视节目时炮轰“文学大师”的事件,陈丹青昨日首度给出了回应。他质疑人们对待文艺前辈的态度,同时放言,读不下去的著名作家远不止这些。

    陈丹青和韩寒因为在某电视节目中,聊到茅盾、巴金、冰心几位,说他们文采欠佳,招来一片声讨声。韩寒在博客上曾多次回应,而另一位当事人陈丹青却一直没有回应。对此,陈丹青昨天表示,自己既然和韩寒“聊天惹了祸,不该置身事外”:“同样的话,上个世纪七八十年代我记得就和阿城、王安忆说起,文学圈则二十多年前即有所辨析,学界还有专文述及,只是公众不知,而话题早已凉了。”

    陈丹青还例举了国外对大师的争议和质疑:上世纪五十年代,法国新小说派集体清算巴尔扎克的全知叙述;2006年英国乐评家大肆指责莫扎特甜腻媚俗;约翰·伯格在毕加索在世的1965年即专书分析大师的失败……陈丹青反问:“这些民族的‘文艺尊严’受伤了么?以上被质疑的大师与我们本土的文学众神相比较,份量又是如何?”

    于是,昨日他又大胆公布了一份自己读不下去的大师名单:“譬如法国的雨果、俄国的车尔尼雪夫斯基,我实在读不下去,马尔克斯的《百年孤独》、纳博科夫的《洛丽塔》,绝对了不起,可我只啃了一两章,全忘了。翻译不佳是个借口,对不起,又开罪译者。”说完作家,陈丹青转而又指向了画家:“绘画不必翻译,我早已对伦勃朗略生厌倦(他曾是我的神);对柯罗轻微失望(我至今深爱他),对怀斯从来就讨厌,看到他的作品就想走开(他在民意调查中位居美国画家第一)。好在欧美爱国者不会越洋寻我来算账……”陈丹青昨日还“斗胆招供”了他所不以为然的中国画家名单,“譬如黄宾虹、李可染、张大千及晚期的林风眠。读不下去的中国作家,也远远不止那几位。”

    说到这里,陈丹青终于打住了:“也许人家会来问我,你是甚么东西,有甚资格诋毁前辈?我是没资格,但合上书页、目光移开,总算一份渺小的私权吧。”

  (实习编辑:马妍)

 


注:本网发表的所有内容,均为原作者的观点。凡本网转载的文章、图片、音频、视频等文件资料,版权归版权所有人所有。

扫描浏览
北京文艺网手机版

扫描关注
北京文艺网官方微信

关于北京新独立电影 | 著作权声明 | 合作招商 | 广告服务 | 客服中心 | 招聘信息 | 联系我们 | 协作单位