老舍小说《二马》以从中国前往英国伦敦的老马和小马为主要人物,讲述了二马与温都太太和她的女儿玛丽小姐的爱情故事以及华人在伦敦的境遇。老舍用他经典的“京味儿”加以渲染,插科打诨、幽默诙谐,让人记住了这个有些让人啼笑皆非的爱情故事里的艺术形象。
不同于《四世同堂》 《骆驼祥子》的悲凉色彩, 《二马》则显得更加细腻和幽默,老舍将中西交错的异国情感、英国社会的民族文化偏见悉数展露。1999年,陈道明、梁冠华曾经出演电视剧《二马》 , 16年后,一直钟情老舍与“京味”戏剧的导演、编剧、演员方旭,集结一班背景各异、具有个性的“全男班”演员,将这部作品首度搬上话剧舞台,该剧于11月16日至17日登陆北京首都剧场。
方旭曾将老舍的《我这一辈子》 《猫城记》和《离婚》搬上话剧舞台,在这方面可以说经验十足。这些话剧融合了老舍独有的文学风格,在方旭的塑造下也成了别有“京味儿”的话剧。在将《二马》搬上戏剧舞台的时候,方旭首先考虑的是这部创作于近百年前的作品的当下性与普适意义。他从老舍的嬉笑怒骂中看出人生的悲凉,从中西爱情的碰撞中瞥见了人际情感中永存的傲慢与偏见。在整体呈现上,方旭从原作中的幽默出发,以游戏的态度进行二度创作。他以英文报纸作为贯穿全剧的元素,将其打造成“一部形式感极强的成人漫画喜剧” 。
在引人关注的温都母女的演员选择上,方旭出人意料地选择了两名男演员反串出演。其中青年乾旦演员刘欣然将出演温都太太。除了剧中九个具名人物,五个“全男班”演员将轮流扮演甲乙丙丁戊几个串场角色。该剧的艺术顾问、著名表演艺术家斯琴高娃则说:“如果老舍先生看了一定会乐出声儿。 ”
(编辑:杨晶)