影响世界 - 文艺的力量
社会 文学 美术 音乐 影视 摄影 戏剧 舞蹈
北京文艺网
自媒体注册
北京文艺网自媒体发稿指南:
1、登录北京文艺网,点击北京文艺网会员注册,根据要求完成注册。
2、注册完成后用户名和密码登录北京文艺网。
3、登录后,请点击页面中功能菜单里的我要投稿,写下你要投稿的内容,后点击确定,完成投稿。
4、你的投稿完成后需要经过编辑审核才能显示在北京文艺网,审核时间需要一到两天,请耐心等待。

《办公室的故事》30年归来首上舞台

2015-11-03 08:56:50来源:北京青年报    作者:

   
《办公室的故事》1985年的中文译制片多年来一直被视作译制片的典范,除了优质的翻译,精彩的配音功不可没。

  “您说我铁石心肠!”“哪的话,豆腐心肠!”“说我冷若冰霜!”“不!您热情奔放!”“说我没心肝!”“您肝胆俱全!”“说我干巴巴的!”“不!您湿乎乎的……”——苏联电影《办公室的故事》中的这段经典对白,载着几代人的笑声与记忆,至今还为国人所津津乐道。12月11日至13日,由享有俄罗斯人民艺术家称号的导演亚历山大·库金执导,韩童生、冯宪珍联袂主演的俄罗斯经典爱情喜剧《办公室的故事》将在保利剧院拉开首演帷幕。


  虽然影片曾在中国家喻户晓,但很多人却不知道这部爱情喜剧起初是以话剧的形式出现在苏联的舞台上,剧名为《同事》,1977年由著名导演梁赞诺夫亲自改编并拍摄成彩色故事片,并迅速风靡。《办公室的故事》上演了一出中年男女之间“不是冤家不聚头”的爱情喜剧。统计员诺沃谢利采夫,工作勤恳,谨小慎微,在刚到统计局担任副局长的老同学萨莫赫瓦洛夫的怂恿下,向36岁仍过着单身生活的女局长卡卢金娜大献殷勤,以获得处长的位置。在一连串啼笑皆非的误会中,两个性格迥异的中年单身男女,渐渐萌生了微妙的情愫。


  由于影片出现于苏联经济发展势头平稳、社会气氛相对宽松的时代,剧情虽是在一对中年男女在针锋相对中完成,但整体风格轻松幽默,充满了特有的健康、乐观的时代特征。咬文嚼字的知识分子风格和关注中年男女的感情世界,即使放在当下也不落伍。


  《办公室的故事》1985年的中文译制片多年来一直被视作译制片的典范,除了优质的翻译,精彩的配音功不可没。尤其是为卡卢金娜配音的冯宪珍,她的中低音刚好烘托出女局长外冷内热的气质,当年就连梁赞诺夫本人在访华时都要求见一见这位配音者。而冯宪珍本人的外形气质,也与扮演卡卢金娜的俄罗斯著名演员阿丽霞·弗里德利赫有几分神似,因此多年来她一直被视作是舞台版《办公室的故事》主角的不二人选。此次与冯宪珍搭档出演的,是近年来在影视和舞台积累了超多人气的韩童生,《大丈夫》里的顾大海,《虎爸猫妈》里的毕大千,《十二公民》中的出租车司机,再加上今年复排的《生死场》,可谓厚积薄发。两人不仅在话剧舞台上是30多年的黄金搭档,更是生活中相交多年的 “损友”,冯宪珍的先生更戏称韩童生为冯宪珍的“老情人”。


  导演亚历山大·库金是雅罗斯拉夫尔青年剧院导演、领导人之一,其作品常常有着鲜明的俄罗斯特色,现实主义功力扎实,《罗密欧与朱丽叶》、《伪君子》、《钦差大臣》等代表作在俄罗斯广受好评。舞美、服装设计师基里尔·丹尼洛夫同样来自俄罗斯。主创团队一致认为要在充分挖掘故事与当下都市人生活和情感关联的同时,将剧中独特的俄式冷幽默,还有原电影中使用的经典苏联音乐再现舞台。


  (编辑:杨晶)


注:本网发表的所有内容,均为原作者的观点。凡本网转载的文章、图片、音频、视频等文件资料,版权归版权所有人所有。

扫描浏览
北京文艺网手机版

扫描关注
北京文艺网官方微信

关于北京新独立电影有限公司 | 著作权声明 | 合作招商 | 广告服务 | 客服中心 | 招聘信息 | 联系我们 | 协作单位